• Makh Jchi


    une version de la chanson apprise à la chorale

    la semaine passée


    Mahk jchi tahm buooi yahmpi gidi
    Mahk jchi taum buooi kan spewa ebi
    Mahmpi wah hoka yee monk
    Tahond tani kiyee tiyee
    Gee we-me eetiyee
    Nanka yaht yamoonieah wajitse

    English translation:

    A hundred years have passed
    Yet I hear the distant beat of my father's drums.
    I hear his drums throughout the land.
    His beat I feel within my heart.
    The drum shall beat
    so my heart shall beat.
    And I shall live a hundred thousand years.
    « Yankele...Sampa »

  • Commentaires

    Lundi 19 Mai 2014 à 08:04

    C'est joli


    Suivre le flux RSS des commentaires

    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :